Notariusz (notar) w Danii pełni kluczową rolę w potwierdzaniu autentyczności dokumentów oraz podpisów. Jeśli potrzebujesz poświadczyć podpis na testamencie, kopii dokumentu lub pełnomocnictwie, musisz skorzystać z usług notariusza.
Dzięki tej wiedzy możesz bez problemu skorzystać z usług notariusza w Danii.
Jakie usługi świadczy notariusz w Danii?
Notariusz w Danii zajmuje się poświadczaniem autentyczności dokumentów i podpisów, ale ma także inne funkcje.
Oto najważniejsze zadania notariusza:
- poświadczanie podpisów – potwierdzenie, że dana osoba faktycznie podpisała dokument
- poświadczanie kopii dokumentów – sprawdzenie czy kopia jest zgodna z oryginałem
- poświadczanie testamentów (notartestamente) – zapewnia ich ważność i rejestrację
- fremtidsfuldmagt (pełnomocnictwo na przyszłość) – notarialne zatwierdzenie pełnomocnictwa na wypadek utraty zdolności do podejmowania decyzji
- poświadczanie losowań (np. w loteriach) – zapewnia przejrzystość i uczciwość procesu
- w niektórych sytuacjach pomaga w uzyskaniu apostille
- obecność przy otwieraniu skrytek bankowych – szczególnie jeśli właściciel nie może być obecny
Ważne!
Notariusz nie zajmuje się tworzeniem dokumentów – poświadcza jedynie ich autentyczność.
Jak umówić się na wizytę u notariusza?
Większość duńskich sądów (byret) oferuje możliwość umówienia wizyty u notariusza online.
Krok 1: Znalezienie odpowiedniego sądu
Wejdź na stronę internetową sądu rejonowego (byret) w Twoim regionie.
Znajdź sekcję dotyczącą notarbooking (rezerwacji notarialnej).
Krok 2: Rezerwacja wizyty
Wybierz dogodny termin i godzinę. Jeśli w Twoim rejonie kolejka do notariusza jest duża, możesz umówić się w innym regionie.
Wypełnij wymagane dane – mogą obejmować opis dokumentu, który chcesz poświadczyć.
Krok 3: Wizyta u notariusza
Zabierz ze sobą oryginalny dokument oraz ewentualne kopie.
Przynieś ważny dokument tożsamości (paszport, dowód osobisty lub prawo jazdy).
Opłać usługę – większość sądów akceptuje płatności MobilePay, gotówką lub kartą płatniczą.
Przykładowa cena za usługę notarialną:
- poświadczenie kopii dokumentu: 150 DKK.
- poświadczenie testamentu: 300 DKK.
- pełnomocnictwo na przyszłość (fremtidsfuldmagt): 300 DKK.
Ceny mogą się różnić w zależności od sądu – warto sprawdzić szczegóły na stronie internetowej danego urzędu.
Jak poświadczyć dokumenty w języku polskim?
W Danii można poświadczyć podpis na dokumencie w języku polskim lub innym obcym, ale pod pewnymi warunkami.
Krok 1: Oświadczenie o znajomości treści dokumentu
Notariusz może poświadczyć podpis na dokumencie napisanym w języku obcym, jeśli osoba podpisująca potwierdzi, że rozumie jego treść. Należy zatem przygotować dokument w języku duńskim lub angielskim, że rozumiesz treść dokumentu, który chcesz poświadczyć.
Nie jest wymagane tłumaczenie, ale może być zalecane – zwłaszcza jeśli dokument ma być używany przed duńskimi urzędami.
W niektórych przypadkach notariusz może odmówić poświadczenia, jeśli nie rozumie języka dokumentu.
Przeczytaj także: Poświadczenie podpisu w Danii
Krok 2: Opcjonalne tłumaczenie
Jeśli dokument będzie wykorzystywany w Danii, warto rozważyć jego tłumaczenie na język duński lub angielski. Może to ułatwić procedury urzędowe.
Krok 3: Rezerwacja wizyty i poświadczenie podpisu
Zarezerwuj wizytę u notariusza zgodnie z procedurą opisaną wcześniej.
Na miejscu złóż oświadczenie, że znasz treść dokumentu.
Zapłać wymaganą opłatę (standardowo 300 DKK).
Ważne!
Jeśli masz wątpliwości, skontaktuj się wcześniej z notariuszem, aby upewnić się, czy potrzebne jest tłumaczenie.
Czy notariusz może przyjechać do domu?
W wyjątkowych sytuacjach można zamówić wizytę notariusza w domu lub innym miejscu, np. w szpitalu.
W takim przypadku należy uiścić dodatkową opłatę za transport.
Aby skorzystać z tej opcji, należy wcześniej skontaktować się z sądem rejonowym (byret).
Zobacz także: Apostille w Danii
Podsumowanie
- Notariusz w Danii zajmuje się poświadczaniem podpisów, kopii dokumentów, testamentów i pełnomocnictw.
- Wizytę można umówić online na stronie sądu rejonowego (byret).
- Do wizyty u notariusza potrzebujesz ważnego dokumentu tożsamości.
- Poświadczenie podpisu na dokumencie w języku polskim jest możliwe, ale notariusz musi mieć pewność, że rozumiesz jego treść i mieć przedstawione tłumaczenie dokumentu.
- W wyjątkowych przypadkach notariusz może dojechać do Twojego domu lub w inne miejsce – za dodatkową opłatą.
- Jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości, warto skontaktować się z lokalnym sądem i upewnić się, jakie dokumenty są wymagane.